Salte la navegación

K.I.S. Project. India.
Fusión de teatro Khatakali con baile flamenco.
Compañía: Nirvana. Dirección: César Lorente.

Entrevista con César Lorente realizada por José Bote

– ¿Qué tal, César?

Muy contento por la acogida del festival, por haber aceptado nuestra propuesta. Hemos creado este espectáculo esperando que funcionara. Dos culturas muy distantes, y estamos muy orgullosos de ello. El público está interesado por este tipo de fusiones, la gente preguntaba por este espectáculo antes de que se estrenara. A la hora de comunicarnos la forma de expresarnos es parecida.

– Fusión de artes…

Se trata de dos artes, al fusionar el flamenco y el Khatakali. Yo soy de Cádiz, por lo que he seguido bastante el flamenco. Es un arte muy antiguo, tiene su origen aproximadamente en el 1700, mientras que el Khatakali tiene su origen en el 1600. Son culturas centenarias, que se ven influenciadas por culturas milenarias, pero es curioso porque tienen prácticamente la misma edad y son dos culturas, como me decía alguien en la India, globalizadas. El Khatakali ha ido absorbiendo influencias de los musulmanes, de los cristianos, de los hindúes, etc., y el flamenco prácticamente lo mismo: son los bailes tradicionales del sur de España, no sólo de Andalucía, ahí están también los cantos mineros de Murcia, los bailes del sur de Extremadura y de Cataluña, pero también coge la guitarra que viene de los persas, el laúd del sur y la pasión gitana, que viene en nuestro caso sobre todo de Hungría. Por tanto, el Khatakali es a su vez algo parecido, se ha convertido en un arte significativo e icónico en el sur de la India, sobre todo porque ha ido recogiendo de distintas culturas.

– ¿Cuándo y cómo surgió el proyecto?

Volví a España desde Londres. Tuve que ponerme a trabajar en lo que yo llamo el teatro corporativo, vestido de traje de chaqueta y corbata; en él montas un stand que es el escenario donde convences a la gente de que lo que haces es estupendo. Me puse a trabajar con la India, de la cual era bastante desconocedor. Poco a poco, pensando que quizás me estaba alejando del teatro en realidad me estaba acercando todavía más al teatro. Por la India había pasado Peter Brook, también Grotowski, y eso era por algo.

Mi concepción del teatro es que éste debe ser más bien juglaresco, de gran movimiento. Lo descubrí por mí mismo, como también descubrí el Khatakali. En cuanto lo vi, en cuanto vi el baile, los golpeos del pie, la expresividad con las manos, pensé inmediatamente que se parecía al flamenco, y pensé que se podía fusionar. En una reunión que tuve con Fulgencio M. Lax, el director de este festival, éste me dio la oportunidad. Le comenté que lo ideal era extraer de la historia al personaje femenino y cambiarlo por una bailaora de flamenco. Se podría haber cambiado también al personaje masculino, pero como primera experiencia de cara al público cambiamos sólo la parte femenina, para que este cambio lo pudiera aceptar -ya que pienso que el teatro hay que acercarlo al pueblo, sacarlo del intelectualismo- más fácilmente.

Con mi socio, Miguel, fuimos a la India a hacer un documental. Y después de ello, nos hemos embarcado en este proyecto.

– ¿Cómo ha sido la preparación, cómo han sido los ensayos?

Nos hemos basado en la universalidad del teatro, del baile, olvidando la parte intelectual, olvidando que se trata de un poema épico de familias de la India. Nos hemos centrado en lo básico: una mujer que es maltratada por un hombre y su marido lleva a cabo la venganza. Después nos podríamos complicar en la lectura tanto como quisiéramos, pero siempre partiendo de la universalidad del teatro, de la necesidad del ser humano de saber controlar sus propios sentimientos ante situaciones difíciles. A partir de lo más sencillo. Yo considero que el teatro se ha alejado del pueblo, porque se ha intentado construirlo demasiado abstracto e intelectual.

Los propios ritmos de ellos han servido de base para componer la música flamenca, acorde con esos ritmos y con la propia música que las personas llevan dentro. La música ha sido más bien estructural, al ser un instrumento solo, hemos tenido que marcar bien la estructura, ha habido por tanto poco virtuosismo. Además, hay similitudes importantes en los ritmos del flamenco y de la música de la India, también en la forma de cantar que tienen.

– Está claro que en este espectáculo hay un mestizaje intercultural, ¿por qué cuadra?

Quizás porque el arte viene del sur. La región de Kerala está al sur de la India, el flamenco viene del sur, e incluso las dos personas del proyecto vienen de Madrid, pero del sur de Madrid. Creo que cuadra por la pasión, por la necesidad de expresarte a través de una forma de expresión artística.

Hay un origen dentro del flamenco cercano a las formas artísticas de la India, y cualquier forma artística del mundo puede fusionarse con una forma artística de la India, porque el decálogo más antiguo que hoy día se conserva, proviene de la India, y tiene 3.000 años de antigüedad. A su vez, el flamenco también se ha fusionado con otras formas musicales, como el jazz, y tiene esa capacidad de fusionarse con otras formas.

– ¿Qué tal has visto la respuesta del público?

Yo tenía mis dudas, porque he visto a personas bastante jóvenes y porque el lenguaje es bastante codificado. A mí no me desagrada que se cuestione el trabajo, que la gente tenga dudas y las pregunte.

No queríamos que el público se quedara sin ver al personaje femenino hindú, y por eso ha aparecido en los instantes finales. Creo que es importante arriesgarse, apostar por algo diferente como hemos hecho. Así, el público tiene la oportunidad de dar su opinión y decir lo que habría considerado más oportuno. Dejamos una puerta abierta para que el espectador piense.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: